丁寧語

《敬語大百科》學會丁寧語,什麼場合都通用

日本的敬語大致分為三類

本篇將針對丁寧語做介紹,這是日文敬語中的基本形,介紹到丁寧語(敬體),就一定會連普通語(常體)一起做介紹,只要學會了丁寧語,在跟日本人講話時也能保持一定的禮貌而不失禮喔!看完這篇文章你將會學到

  • 什麼是丁寧語?
  • 丁寧語可以用在什麼場合?
  • 丁寧語怎麼做變化?
  • 丁寧語跟普通語的差別

如果你還不認識日文敬語,可以參考Wing之前寫的「從無到有,帶你認識並學會所有關於日文敬語的一切這篇文章

什麼是丁寧語?

敬語的一種,用來表示禮貌的用語,但是跟尊敬語謙讓語不同的地方是,丁寧語並沒有提高對方地位或者是貶低自己地位的意思

日文的「丁寧」也就是「禮貌」的意思,使用丁寧語最重要的目的不是表達敬意,而是將自己所講的話加以美化,聽起來也更有禮貌,因此也可以稱做「美化語」

丁寧語是跟日本人講話時保持禮貌的最基本用法,但是在比較正式的場合,只會使用丁寧語,是不足以表現足夠的敬意和禮貌的喔!此時就需要借用尊敬語和謙讓語來表達你的敬意

什麼時候可以用丁寧語?

以下的場合都可以使用丁寧語來跟日本人做對話

  • 單純想表示禮貌
  • 公共場合
  • 跟陌生人講話
  • 跟不認識但感覺地位比自己高的人講話(例如長輩)

就像上一節所講的,丁寧語只能保持最基本的禮貌,但通常只要使用丁寧語跟日本人做對話,不要到非常正式的場合,都不會到非常失禮的程度

丁寧語的用法

丁寧語又可以稱為

  • 丁寧形(體)
  • 禮貌形
  • 敬體

值得一提的是丁寧形跟丁寧體仍有些微的差別

丁寧語和丁寧體
圖片來源:「普通形」跟「普通體」的差別 @ 時雨の町-日文學習園地
延伸閱讀:「普通形」跟「普通體」的差別 @ 時雨の町-日文學習園地

他的用法主要分為三種,而這些用法相信大家在初學日文的時候就已經耳熟能詳了

  1. ~です
  2. ~ます
  3. ~でございます

是不是覺得很熟悉呢?其實你在一開始學日文的時候就已經進入了敬語的世界囉!下面就為大家舉幾個例句以及做個簡單的介紹

「~です」

例句

  • 私は陳です –> 我姓陳
  • 彼女は可愛いです –> 女朋友很可愛

最簡單也是最實用的用法,「~です」主要適用在名詞和形容詞後面,動詞的部分則要使用接下來要介紹的「~ます 」

「~ます」

例句

  • 私はご飯を食べます –> 我吃飯
  • 先生は日本語を教えます –> 老師教日文
  • 彼は本を読みます –> 他讀書

到這裡就是我們平常就很常用的「丁寧語」,但是還有第三種用法,致這種用法會比上面那兩個還要有禮貌且慎重

「~(で)ございます」

大家最常聽到的應該就是「ありがとうございます」了吧,其實他也是丁寧語的一種,而在需要用到這種用法時,它的使用方法如下

  • 「~です」 –> 「~でございます」
  • 「~あります」 –> 「~ございます」

左邊的是原本的用法,右邊的是改變後的用法,右邊的比左邊的會在更有禮貌一些

例句

  • 私は陳です –> 私は陳でございます –> 我姓陳
  • 牛乳があります –> 牛乳がございます –> 有牛奶

敬體跟常體

上面提到丁寧語又可以稱為敬體,也就是說你在跟需要尊敬的人講話時需要用敬體,但是,如果是在跟平輩、熟人講話時,還需要那麼拘束的使用敬體嗎?

當然不用,此時就可以把原本的敬體改為普通體也就是常體,這樣講起話來也比較不會那麼彆扭,可以很輕鬆的講話,以下為大家依照名詞、い形容詞、な形容詞還有動詞的敬體和常體的變化用表格直接呈現給大家,讓大家快速了解敬體和常體的變化

い形容詞

  敬體 常體
現在肯定 美しいです 美しい
現在否定 美しくありません 美しくない
過去肯定 美しかったです 美しかった
過去否定 美しくありませんでした 美しくなかった

名詞/な形容詞

  敬體 常體
現在肯定 綺麗です 綺麗だ
現在否定 綺麗では(じゃ)ありません 綺麗では(じゃ)ない
過去肯定 綺麗でした 綺麗だった
過去否定 綺麗では(じゃ)ありませんでした 綺麗では(じゃ)なかった

動詞

  敬體 常體
現在肯定 行きます 行く
現在否定 行きません 行かない
過去肯定 行きました 行った
過去否定 行きませんでした 行かなかった

在做這些詞性變化的敬體跟常體的時候記得藥劑一下規則,每個規則都不會很難,可以把不同的詞都套套看讓自己熟練喔!

美化語

最後一個要為大家介紹的是美化語,前面說丁寧語等於美化語,但嚴格來說美化語是丁寧語細分後的產物,我們平常所看到的「お/ご+名詞」就是美化語的一種

在和對方相關的名詞前方加上「お」或「ご」來美化單字,聽起來比較有禮貌、也讓自己顯得有氣質許多,至於要加「お」還是「ご」 ,比較好分辨的方法是判斷這個單字是和語還是漢語,和語的話加「お」 ,漢語的話加「ご」 ,但有少數是例外

  • 和語:日本原有的文字,發音和中文差很多,例如読む、待つ、祈る
  • 漢語:中國傳來的文字,發音比較接近中文,例如説明、案内、意見

例句(和語)

  • お茶 –> 茶
  • お花 –> 花
  • お知らせ –> 通知

例句(漢語)

  • ご意見 –> 意見
  • ご報告 –> 報告
  • ご家族 –> 家人

例外

  • 返事、勉強:使用「お」或「ご」都可以
  • 電話:雖然看起來是漢語,但是一般會用「お」表示

不加的名詞

外來語:不屬於和語或漢語,例如ビール(啤酒)、コーヒー(咖啡)
動植物:不需要對動物使用敬語,例如犬、猫

備註:茶、花為例外,一般也可以加上「お」

結論

敬語是個博大精深的領域,丁寧語只是其中的一環,也可以說是進入敬語世界的大門,學好丁寧語是學好敬語的第一步,希望這篇文章能幫助你了解什麼是丁寧語

以上就是這次的內容,如果你覺得看完後有些收穫,歡迎你把文章分享給你覺得有需要的朋友讓更多人知道。

合作邀約歡迎來信:wing.languages@gmail.com,或是到 Facebook 私訊跟我分享你的心得,以及關注 Wing 的日常動態。

如果有時間管理、目標設定、學習方法相關的課程需求,可以點這邊了解 Wing 的所有課程介紹,或是點這邊報名一對一的自學諮詢

天下技能自學交流群


本站有部分連結與商家有合作關係,透過本站連結購買,我會獲得一些佣金,讓我可以持續營運網站,但並不會影響您的任何權益,詳情查看免責聲明。

延伸閱讀

在〈《敬語大百科》學會丁寧語,什麼場合都通用〉中有 8 則留言

  1. 一直都知道日本是個重禮貌的國家,沒想到連敬語都有分種類,學到新的一課了,謝謝版主。

留下你對文章的想法