借在中文就是一個字,但在日文中卻有「貸す」和「借りる」兩種,很多初學者在使用的時候常常用錯動詞導致文章的意思改變 ,其實要分辨日文的借非常簡單,只要知道是誰借出或是誰借入就可以囉
貸す V.S. 借りる
- 貸す:借出去給別人,等於英文的「lend to」
- 借りる:從別人那裏借進來,等於英文的「borrow from」
同樣是A把書借給B,主詞不同就會使用不同的動詞,原因在方向性的不同
主詞是A
私はBさんに本を貸しました –> 我把書借給B (從A的角度是他把書借出去給B)
主詞是B
私はAさんに本を借りました –> 我從A那裡借了一本書(從B的角度是他從A借進來一本書)
備註:第二句的「に」也可以用「から」代替
基本用法
- 私は彼に百円を借りた –> 我向他借一百元(我從他那借進來100元)
- 彼は私に百円を貸した –> 他借一百元給我(他從他那裡借出100元)
反過來也一樣的道理,而第三人稱也是依樣畫葫蘆
- 陳さんは張さんに百円を借りた –> 陳先生向張先生借一百元(陳先生借入)
- 張さんは陳さんに百円を貸した –> 張先生借一百元給陳先生(張先生借出)
加上授受動詞用法
「貸す」和「借りる」最基本的用法就跟上面一樣,最重要的是要搞懂誰借入誰借出,另外一個很常用的用法就是加上授受動詞做使用,如果你還搞不懂授受動詞的話可以參考這篇文章
延伸閱讀:《日文比一比》授受動詞完整解析,看完馬上就會用
有人可能會想:「在一般的用法判斷誰借入誰借出就夠麻煩了,還要再加上授受動詞,天啊~我快瘋了」,冷靜下來,只要照著幾個簡單的原則做判斷,就不怕被加上授受動詞的借入借出擊敗囉~~~
判斷原則
- 借入還借出
- 誰取得物品
- 誰做借出入動作
遇到句子時只要冷靜下來,一步一步分析每個步驟,在複雜的句子也會看起來很簡單,下面從三種種類來說明加上授受動詞後的句子要怎麼判斷
有主詞(第一、二人稱)
私は陳さんに本を貸してもらいました –> 我拿到了陳先生借出的書,也就是陳先生將書借出給我
判斷原則
- 借入還借出 –> 我從陳先生借入,陳先生從他那裡借出
- 誰取得物品 –> 我
- 誰做借出入動作 –> 陳先生
私は陳さんに本を借りてもらいました –> 我讓陳先生幫我借入書,也就是陳先生向某人借入書給我
判斷原則
- 借入還借出 –> 陳先生借入,我再從陳先生那裡借入
- 誰取得物品 –> 我
- 誰做借出入動作 –> 陳先生
有主詞(第三人稱)
- 田中さんは鈴木さんに百円を借りた –> 田中向鈴木借一百元
- 鈴木さんは田中さんに百円を貸した –> 鈴木借一百元給田中
判斷原則
- 借入還借出 –> 田中先生借入和借出
- 誰取得物品 –> 田中先生
- 誰做借出入動作 –> 鈴木先生
沒主詞
1000円を貸してもらえますか? –> 可以幫我借1000元嗎?(希望對方做的動作,假設是對父親說的話)
判斷原則
- 借入還借出 –> 我借入,父親借出
- 誰取得物品 –> 我
- 誰做借出入動作 –> 父親
所以整句的意思是「爸爸,可以借出1000元給我嗎?」,相當於對著其父親說 –> 私に1000円を貸してもらえますか? –> 可以借我1000元嗎?
如果將句子寫成 –> 1000円を借りてもらえますか?就會變成:老爸,可以去向某人借入1000元給我嗎?(希望爸爸幫你借錢)
小知識(いいですか V.S. もらっいいですか)
觀念&例句整理
「貸す」和「借りる」是借出和借入的概念,但要注意句子結構,不同的補助動詞語意上也會有些微妙的變化,以下例句給你參考
對方借出,我借入
- 百円を貸してください –> 請借我一百元
- 百円を貸してくれる? –> 可以借我一百元嗎?
- 百円を貸してもらいたい –> 希望你借我一百元
- 百円を貸してほしい –> 希望你借一百元給我
- 百円を借りてもらった –> 別人向我借一百元
- 百円を借りたい –> 我想跟你借一百元
- 百円を借りてもいい? –> 我可以跟你借一百元嗎?
我借出,對方借入
- 百円を貸してあげよう –> 我借一百元給你吧
- 百円を貸したい –> 我想借給你一百元
結論
看到這邊有沒有覺得「貸す」跟「借りる」的差別很簡單呢?只要搞懂借出借入的對象,不管是多複雜的句子都可以迎刃而解
以上就是這次的內容,如果你覺得看完後有些收穫,歡迎你把文章分享給你覺得有需要的朋友讓更多人知道。
合作邀約歡迎來信:wing.languages@gmail.com,或是到 Facebook 私訊跟我分享你的心得,以及關注 Wing 的日常動態。
如果有時間管理、目標設定、學習方法相關的課程需求,可以點這邊了解 Wing 的所有課程介紹,或是點這邊報名一對一的自學諮詢。
本站有部分連結與商家有合作關係,透過本站連結購買,我會獲得一些佣金,讓我可以持續營運網站,但並不會影響您的任何權益,詳情查看免責聲明。
延伸閱讀
我是一位長期鑽研如何學習的人,同時也是一位自學顧問、講師、創業者,從大學開始經營個人品牌,透過自學多項軟硬技能,20 歲出頭就成為一位自由工作者,開創了一條不同的職涯道路。
我熱於分享自主學習的心得,並擅長透過引導式提問,幫助人們釐清並改善自身在學習上遇到的問題,不斷突破人生和職涯上遇到的迷惘,找到人生的方向。
我始終相信學習是改變人生現況的最好方法,所以我致力於協助人們培養自學力,學會找到內在的學習動機來設定學習目標,並依照喜歡的學習方法,做好時間管理,規劃出最適合自己的學習策略。
借出跟借入講得很清楚!很容易懂耶!
張愷庭你好
謝謝你的讚美
以前為了看動漫,而去學日文~
可惜後來沒有繼續學下去XD
看了版主的分享,讓我回想起學日文的時光:)
TING你好
我也是從動漫開始學日文的,我都可以學下去,你也可以的,希望能趁這次機會讓你重新學日文
超棒的分享~讓我對日語的基礎有更深入的認識!
L.b你好
不客氣
好清楚的講解 借入還借出、誰取得物品、誰做這個動作,真的幫助了很多對日語的理解,日文真是有趣的語言,謝謝版主的分享
David你好
謝謝你的稱讚