語言學習vs語言習得

天然的尚好!最全面的語言學習vs語言習得比較,你該換個方法學語言了吧!

如果你繼續用傳統的「語言學習」學語言,你很有可能永遠都學不好

如果我跟你講有一種比較輕鬆學語言的「語言習得」,你想要了解看看嗎?

這篇文章會告訴你

  • 台灣現在學語言的狀況
  • 語言學習vs語言習得的介紹和比較
  • 語言檢定對學語言的重要性
  • 常見的學語言迷思
  • Wing對未來在台灣學語言的看法

如果我們在上學前,就學會了講話,那麼為什麼多數人開始上學後,學語言變得看似困難重重?

By [語言學習]Language Acquisition語言習得第一

前言

在你繼續讀下去之前呢,有一些背景知識Wing希望你能先了解,我也希望你花點時間看完下面的影片,這會對理解下面的內容有幫助(記得開CC字幕!)

語言三面向
圖片來源:如何有效自學英文? by 1號課堂

語言學習(Language Learning)

透過教科書或是其他管道學習各式各樣的文法規則,通常會有一個老師在台上講解,有時也可以自學,整個過程比較有系統,也是最普遍的學習方式

數學圖
圖片來源:沉浸式多語習得法

看到這些公式你有什麼想法呢?你現在還記得這些公式的內容嗎?

「語言學習」就像學數學一樣,要背一大堆的規則,這種稱為「外顯式學習(Explicit Learning)」,它有以下特點

  • 不用就會忘記
  • 需要人教
  • 需要花時間思考才能用
  • 不一定每個人都會

因為這種方式太過普遍,「語言學習」也讓人誤以為這才是學語言的唯一方式

語言習得(Language Acquisition)

就像小時候學母語一樣,透過大量且有意義的接觸來自然學會一種語言,從聽說讀寫到最多人想要的「語感」!也被公認為是最輕鬆,效果也最好的學習方式

騎腳踏車

「語言習得」就像以前學騎腳踏車,別人沒怎麼教就突然會了,這種稱為「內顯式學習(Implicit Learning)」,它有以下特點

  • 學過就不會忘
  • 身體會自動學會用法
  • 老子就是會騎!但我不知道怎麼做
  • 不用刻意動腦就能學會

「語言習得」不是為了考試和分數,而是為了滿足使用的需求,注重大量的Input和Output,從做中學,因為不用刻意記單字文法,壓力也不會那麼大

語言教育(Language Education)

你學文法、字母、寫作等等,就是平常去學校上的國文課、英文課等等,也算學校教育的一種,下面只會簡單提到,並不會深入講解,主要著重在「學習」和「習得」

台灣現階段的學語言概況

現在的學生從小要會的東西愈來愈多,從小學開始除了基本的英文,還要學程式語言、美術、寫作等等,壓力真的超級大…

學不好英文

不知為何而學的語言教育

在語言的部分,以前我們是小學,現在可能從幼稚園就要開始學英文

但大部分學校其實不知道語言教育到底該怎麼教,只是覺得英文是「必要」,作為學生的我們也不知道為什麼「需要」,就造成下面的情況

  • 國小:開始學A~Z和一些單字,下課跑去補習班聽外師上課,偶爾寫一點作業
  • 國中:開始考單字、課文默寫、句子重組等等各式各樣的考試
  • 高中:開始有很長的閱讀測驗和選擇題,常因為單字量不夠,文法不熟悉而看不懂,就乾脆不看了
  • 大學:大一英文必修,為了畢業門檻考了張多益最低標,之後就開始海放英文,或是為了未來又在深入學習商業英文

你發現了嗎?台灣的語言教育,或者說亞洲的語言教育,幾乎都是考試為大,為了能考到好成績或某張證照而學,卻沒思考過為什麼要學

一直以來,學英文的目的好像就只是為了考試,從沒想過學了英文要用在哪裡,光是複習每次要考的單字文法就夠累了,更別說是把英文用在生活中了

延伸閱讀:不先搞清楚你學語言的目的,不要跟我說你想把語言學好,學再久都不會有什麼進步的!

死板的考試文化

語言學習

一大堆的考試讓我們認為「單字」、「文法」就是語言的全部,不會這些就完全不能學會一門語言

於是我們每個人都拼命的背,卻在每次考試後就把單字文法還給老師或課本了,最後留下的知識也不是很多

而且考試只能大量練習讀和寫,最重要的聽和說卻很少練到(好啦!聽有練到一點),導致很多學生考試成績不錯,但口說卻很爛,有的人可能連成績都很爛

明明學了很多英文,遇到外國人還是一句話都講不出來,這種挫折感也讓人開始覺得學習外語很難,甚至覺得自己連英文都學不會了,更別說是其他的語言

延伸閱讀:可以同時學兩種語言嗎?要怎麼學比較好?事情可能沒有你想得這麼簡單!

考試文化在語言方面愈來愈猖獗,甚至連台語客家話都可以拿證照,目的還是升學加分,卻忽略了語言最重要的目的:「溝通

藉由考試來實現「語言學習」,並不能幫助學生學會用外語溝通,只會讓學生成為一部部的考試機器,永遠停留在紙上談兵的階段

語言學習:死板的文法翻譯法

它是從16-17世紀的歐洲留下來的拉丁語教學法(文法翻譯法)沿用下來的,老師教學會用學生的母語為主,教你很多的文法規則和寫很多的練習題

  • 核心目標:加強學生的閱讀和翻譯能力
  • 缺點:口說和聽力練習超少,沒辦法練習實際的溝通,文法規則都是統整母語者講的話後整理出來的,母語者講的話一直在變,文法卻沒辦法及時跟上,導致實用性大減
延伸閱讀:就連語言學家也認為文法不用學!真的要學文法嗎?

適合什麼人

  • 記憶力超好的人
  • 需要老師帶著學的人
  • 需要系統性學習的人
  • 認為單字文法是語言的全部,沒有學會就不能使用語言的人

語言學習的步驟

  1. 買本教科書
  2. 靠老師帶著上課或自學
  3. 學校或補習班給你考試或是自己寫一大堆的練習題
  4. 了解每個單字和文法的正確用法
  5. 換下一批單字文法重複學習和考試,卻很少實際運用學到的東西

語言學習的素材

我的第一本韓文文法

一般都是教科書居多,通常都很厚一本,讀起來超無聊,Wing常常能寫完一半就很了不起了,真的很佩服可以寫完好幾本書的人

延伸閱讀:絕無僅有!史上最完整的語言書籍選書全攻略!最適合想自學語言卻不知道要買哪些書的你

為什麼語言學習會讓你學不好外語

它會讓語言淪為一個「科目」,而非「生活」的一部份,花太多心思在分解文法的結構,卻很少思考這文法能怎麼用在生活中

另一個原因是會太依賴文法,在真的需要用到語言時,容易不斷思考文法的正確與否才決定要不要說出口

當你愈依賴文法,語言在你腦袋轉換的速度就愈慢,而實際的溝通絕對不可能讓你有時間思考文法

語言學習也有好處

雖然講了這麼多壞處,但語言學習這種種是文法的學習法,在學比較進階的例如商業英語的時候還是很有幫助的

一個好的文法架構還是多少有些幫助,但最後要用的順暢,還是需要靠「語言習得」來達成

語言不該被當成一門「學科」,更不應該從「出路」來決定價值,「國際化並不等於英文化」,多國語言、文化才是王道

實際例子

下面Wing會舉幾個語言的例子由簡單到困難慢慢讓你知道當文法愈來愈難,只靠語言學習會有多麼難學

英文文法

英文文法

相信你對上面的文法絕對不陌生,畢竟我們從小學到大,而且英文的語序其實跟中文差不多,並不會到很難理解,難度Wing覺得還算小兒科,那我們在看看下面的if用法

if用法

同樣是英文,是不是開始覺得有些難度了呢?我們再看下個語言

日文文法

日文文法

日文雖然有很多漢字,對會中文的我們可以說蠻親切的,但是在語序上就開始不同了

中文說「我愛你」,日文的語序會變成「我你愛」,動詞變成在後面了

開始跟中文不一樣了對吧?由此可知從日文開始就要學著去適應跟中文不一樣的語法結構了

德文文法

德文文法

哇!光是人稱含有冠詞就有這麼多分類了,每個還要分陽性、陰性、中性、單數、複數又要再變,這還不包括句子的順序和動詞變化

當開始學像德文這種有性別,變化又複雜的語言,你光是想到要背這麼多人稱變化、動詞變化就快昏了吧?

從這裡開始相信你已經開始感受到如果只靠語言學習來背文法,碰到德文這種光想就會是很痛苦的學習旅程

俄文文法

俄文文法

Oh My God!這到底是什麼鬼?光是形容詞就可以做成一個大表格,還有分性別

Wing一看到就舉雙手投降了,可能直接放棄俄文了吧XD,那你呢?

看到這裡,你還會覺得只靠傳統的語言學習還有一本本的教科書真的能幫助你學好語言嗎?

Wing的評價

只依靠考試和教科書學一大堆文法的語言學習,只會把你變成一部考試機器,由於缺乏實際運用語言溝通的機會,學了一大堆知識可能都只是空談

Wing認為想學好一個語言,必須要逐步減少考試的比例,多一些實際應用語言的機會,不要只是停留在研究文法,而是要從生活中去習慣文法的運用

你其實有另一種選擇

說到評估語言的好壞程度,永遠離不開」、「」、「」、「4個能力

考試為大的語言學習大多注重Input,也就是聽和讀,在說和寫的Output就比較缺乏,也就導致語言學習者很會輸入,但不會輸出,進而產生自己還不會這門語言的挫折感

看到這裡你應該知道為什麼你以前的學習方法會沒什麼效果了吧,如果你想改變,不管是複習以前學過的語言,還是學新的語言,都必須嘗試看看不同的方法,也就是我們接下來要提到的「語言習得」

語言習得講求的是大量的Input和Output,所以不管是「聽」、「說」、「讀」、「寫」都可以比較平衡的發展,也可以取得大部分人都最想要的「語感

延伸閱讀:《 外語指南針 12 》語感是什麼?要講出對的句子怎麼這麼難!

語言習得:就像小孩一樣學習的母語學習法

他是以兩個假說產生的學語言方法

輸入假說(Input Hypothesis)

由史蒂芬.克拉申教授提出,主張如果要取得有學習效果的輸入,除了適合自己程度外,應該要在選擇「i+1」內容,給自己一點挑戰

「i」代表你有的知識,數字是你的輸入的難度,如果是「0」,代表完全符合你的程度,學了也不會有太大的進步,如果是「2」,又代表超出你現有的能力,覺得難學不會,也沒有效果

輸出假說(Comprehensible Output Hypothesis)

由麥瑞爾.史威教授提出,指出Output在學語言中扮演的3項功能

  • 認知(Noticing)
  • 測試(Hypothesis-testing)
  • 內化(Metalinguistic)

這3項功能解釋了我們從接觸一個新語言到能運用自如的過程,從出生開始認識到爸爸、媽媽這些簡單的字

到開始測試不同的文字組合,哪一個才是大家會講的,最後則是把試錯的結果變成習慣,想用就用

延伸閱讀:學語言只要6個月!真的有可能嗎?6個月學會任何一種外語心得分享
  • 核心目標:在「沉浸式環境」裡像小孩一樣拋開「羞恥心」,不斷跟人做有意義和輕鬆的互動,盡量犯錯和修正,培養語感
  • 缺點:需要花很多的時間接觸語言,以及常常犯錯來找到最適當的用法,會需要一點不怕犯錯的勇氣
延伸閱讀:沒有環境就自己創造啊!17種用沉浸式習得學語言的方式

適合什麼人

  • 不喜歡教科書的人
  • 討厭背很多單字的人
  • 想輕鬆學語言的人
  • 想在無形中學會語言的人

學習步驟

  1. 找一個自己有興趣的素材,音樂、戲劇、文章都可以
  2. 開始不管不懂的單字和文法,專注理解在已經懂得內容
  3. 從過程中慢慢增加新的知識,可以是有人幫你修正,或是自己查
  4. 大腦慢慢抓到語言的固定模式,慢慢培養出語感
  5. 不斷把學到的知識用在生活和溝通上,把語言內化

學習資源

語言習得者的資源很多,只要有興趣,任何東西都可以成為你的素材

尤其現在網路發達,可以使用的資源和平台也很多,免費付費都有,免費的Wing推薦你使用「Duolingo」,付費的可以參考Wing的線上課程:「自學語言全攻略

中文市場最系統化的自學語言課程

台灣語言習得者的現況

語言習得在台灣還不算顯學,雖然台灣還是有很多使用語言習得在學語言的人,但Wing在FB社團裡遇到的大多都還是推崇考試的語言學習者

但還是有一些被新聞報導的例子,例如下面的Terry(謝智翔),他就是靠自己學會25種語言的台灣人,你只要搜尋他的名字就可以看到很多報導,你也可以參考下面的影片

延伸閱讀:自學25語「語言神人」自述:困難的不是語言,而是態度

他現在自學語言,透過語言習得的方式,精通7種語言,而且也出了「這位台灣郎會25種語言」這本書,最近也開設了「沉浸式多語習得法」的課程,這些Wing都有看過、上過,也都有寫評價,有興趣的可以點文字連結去看看!

其他還有「無國界譯師」或是「語言健身房」,這些都是學了很多語言,並且把自己的經驗分享給台灣人的語言習得例子,當然如果談到國外的話一定是更多的,Wing自己也自詡是一位語言習得者,正在以一年學一個語言的目標邁進!

延伸閱讀:20種語言的學習之路,大學才開始!他同時從醫,怎麼辦到?

為什麼語言習得能讓你更輕鬆學語言

你先看一下下面的圖,然後選出你覺得完全正確的句子

語言習得英文例子
圖片來源:沉浸式多語習得法

你可能會選中間的「I’ll go to the airport tomorrow」,其他的就有種種原因可以說它錯,例如時態不對,don’t要改doesn’t等等

你在決定哪個錯的時候腦中是不是在思考很多文法的規則,那我們在看看這張圖,一樣選出你認為完全正確的句子

語言習得中文例子
圖片來源:沉浸式多語習得法

也許你會跟我說都對,只有「你書把弄丟」不對,但Wing問你為什麼,你應該也說不上來吧

這其實就是語言習得的精隨,把語言內化後你就不用思考文法規則,但又能講出完全正確的句子,這不是很棒的一件事嗎?

語言習得的壞處

唯一的壞處Wing覺得就是比較花時間吧,你要找到素材、花時間接觸,還有不斷的重複,這些過程都很花時間

實際例子

Terry最常分享的就是他去熱帶雨林學習克丘亞語的經驗,詳細的經歷可以參考下面的影片

Wing的評價

沒有一個小孩是「被教會」母語的,根據研究顯示,2~4歲的小孩會自創語言,例如「Go」會變成「Goed」,但是在4-5歲時又會搞懂哪些動詞可以直接加「ed」,哪些又是不規則動詞

有可能是它們不斷身處在母語的環境中,而且不用像大人一樣擔心其他事情,只要專注在吸收語言就行,在不斷自我修正的過程中找到正確的了吧,這也許就是語言習得的力量

語言學習vs語言習得的比較

語言學習vs語言習得的比較

語言檢定的重要性

一般來說在台灣判定你語言好不好最直接的標準就是通過某某檢定,也有很多補習班標榜幾個月內保證多益900多、日檢N1之類的保證班

這種所謂的「速成」也許學成之後可以讓你真的能看新聞、聽廣播、追劇等等,但如果你不實際用你學的語言去跟人溝通,考的再高分都是徒勞,因為沒有內化

多益滿分卻不會說英文、日檢N1通過卻不會說日語,都是很常發生的事,就跟現在學校教育一樣,學用落差還是很大

所以就算Wing有考過日檢N1,我還是不敢大聲張揚說我日文很好,相反的英文我沒有去考多益,但是我的確能實際跟外國人對話無礙,比起證照,能對話的能力會令我更加心安理得

延伸閱讀:《 外語指南針 13 》不得不知!要準備語言檢定時你一定要做的5個步驟

取得證照的目的

如果你考證照是為了要求職或升學,那拿個幾張的確很重要,因為這是你的第一道關卡,但要上戰場時,比起一直說你有證照,還不如直接秀一段給別人看,會比你的證照更有說服力

另外比起檢定,更要注重Wing上面講的,你能用這語言做什麼事,任何事都可以,因為能用語言生活和溝通,才應該是你學語言的目的

所以下次當別人問你某某語學得如何時,你可以這麼講來取代你的證照

會用語言

常見的學語言迷思

我用的語言不能有任何錯誤

語言就是個不斷犯錯和自我修正的過程,不光是語言,任何事都是如此

「去說–>犯錯–>修正–>內化」,才是內化語言最快的方法,並要把「能用」當做最主要的學習目標

延伸閱讀:《 外語指南針 10 》輸出真的很難嗎?持續使用才是王道!

學習語言可以速成

也許你真的可以在幾個月就能簡單開口說你正在學的外語,但就是最基本的自我介紹、問候等等的而已

學會語言的人都知道,要達到流利程度,絕對需要長時間的累積,任何速成法都有極限,要能夠真正掌握一門語言,絕對需要時間!你可以參考下面的影片

有語言天分的人才能成為多語達人

真的是這樣嗎?你如果今天出生在日本,理所當然的你會說日文,在美國出生就會說英語,你只是剛好出生在台灣,所以你講中文

你出生的時候上帝並沒有給你蓋印章說「只能說中文」,你只是剛好第一個講的是中文而已,既然人出生在哪就能講什麼話,那為什麼長大後就不能了呢?

跟語言天分無關,只有你有沒有心想學而已,你絕對可以學會任何一門外語

我有語言障礙,我認為我學不好外語

你不是有語言障礙,你有的是心理障礙,覺得讀了很多單字文法還是不夠的心理障礙

你要做的事,就是盡量在你現有的知識體制下勇敢去說,克服心理障礙,時間久了,你的外語一定會進步

學好外語的關鍵到底是什麼?

  • 享受學語言的過程:找到學語言的熱情,就算只是單純想學也可以
  • 找到對你有效的方法:每個人適合的方法都不一樣,一樣米不能養百樣人
  • 讓學語言成為一個習慣:把語言融入你的生活,手機換語言、追劇習慣看原文字幕
  • 有足夠多的耐心:語言是長期的累積,絕對沒有速成的方法,給自己點時間吧
延伸閱讀:《 外語指南針 15 》輕鬆點,給自己一些時間吧!學語言真的不難

Wing對台灣學語言的未來的看法

現在台灣很多人學語言學得很痛苦,很大一部份就是死板的考試文化,忽略口說的發展,使得很多人因為無法真的對話而感到沮喪

Wing建立這個網站的初衷也是希望推廣語言習得的理念,讓你能夠換個學習方法,不再覺得學語言是件很難的事情

Wing認為未來具備多語能力的人的將會更有競爭力,就算有翻譯機和AI的輔助,很多還是要依靠人跟人之間的感情溝通

而學會一套輕鬆學語言的方法,不僅減輕壓力,也能讓更多人感受到學語言的樂趣

如果你想了解怎麼用語言習得的方式靠自己輕鬆學會語言的完整教學,可以參考Wing的線上課程

中文市場最系統化的自學語言課程

重點整理

  • 學語言分為「語言學習」、「語言習得」、「語言教育」3個面向
  • 台灣的語言現況就是不斷的考試,卻忽略的口說的發展
  • 語言習得可以讓你比較輕鬆地學語言,並自然的掌握語感
  • 與其炫耀你證照考得多高,還不如表現你能用外語做什麼事
  • 學好外語的關鍵有4個:「享受」、「方法」、「習慣」、「耐心」

結論

你如果去問100個多語達人,不論它們用的是「語言學習」還是「語言習得」,每個人的方法都不同,你也必須找到適合你的方法

Wing認為最好的方法是習得為主,學習為輔,有了方法,你還需要耐心才能慢慢學會一門新語言

看完這篇文章的你,是比較喜歡「學習」還是「習得」呢?

以上就是這次的內容,如果你覺得看完後有些收穫,歡迎你把文章分享給你覺得有需要的朋友讓更多人知道。

合作邀約歡迎來信:wing.languages@gmail.com,或是到 Facebook 私訊跟我分享你的心得,以及關注 Wing 的日常動態。

如果有時間管理、目標設定、學習方法相關的課程需求,可以點這邊了解 Wing 的所有課程介紹

天下技能自學交流群


本站有部分連結與商家有合作關係,透過本站連結購買,我會獲得一些佣金,讓我可以持續營運網站,但並不會影響您的任何權益,詳情查看免責聲明。

延伸閱讀

留下你對文章的想法